「千と千尋」や「トトロ」の登場人物の名前は中国語でなんていうの?湧き上がるジブリ愛

◆2018年中国で「トトロ」が初公開!2019年には「千と千尋」も!

2018年、中国のアニメ映画の歴史が大きく動きました。

なんと、スタジオジブリ制作の「となりのトトロ」が、日本での初公開から30年の時を経て中国大陸で公開され大ヒットしました。

続いて2019年には「千と千尋の神隠し」も中国で公開され、中国でジブリブームが起こるほどの大ヒットになりました。

これまでもジブリ作品は中国人の間では知られていたのですが、いずれも台湾からの輸入DVDやネット視聴のみだったため、劇場作品の公開は中国のジブリファンの悲願とも言えます。

ちなみに「千と千尋の神隠し」は、中国の映画情報サイト「時光網」がにおいて「日本アニメ映画のトップ100」で、第1位に選ばれました。

 

◆ジブリ映画の中国語名を知っておこう!

これまでも中国人の間で人気の高かったスタジオジブリ作品には、全ての作品に中国語訳があります。

スタジオジブリの作品は子どもでも分かりやすい内容なので、日本語を学習する中国人の間ではジブリ映画を見て日本語を学習する人が多いようです。

それではスタジオジブリ作品の中国語名を見ていきましょう!

 

fēng zhī gǔ
风 之 谷
風の谷のナウシカ

 

tiān kōng zhī chéng
天 空 之 城
天空の城ラピュタ

 

lóng māo
龙 猫
となりのトトロ

 

yíng huǒ chóng zhī mù
萤 火 虫 之 墓
火垂るの墓

 

mó nǚ zhái jí biàn
魔 女 宅 急 便
魔女の宅急便

 

suì yuè de tóng huà
岁 月 的 童 话
ér shí de diǎn diǎn dī dī
儿 时 的 点 点 滴 滴
おもひでぽろぽろ

 

hóng zhū
红 猪
紅の豚

 

bǎi biàn lí māo
百 变 狸 猫
平成狸合戦ぽんぽこ

 

cè ěr qīng tīng
侧 耳 倾 听
xīn zhī gǔ
心 之 谷
耳をすませば

 

lín jū jiā de shān tián jūn
邻 居 家 的 山 田 君
ホーホケキョ となりの山田くん

 

qiān yǔ qiān xún
千 与 千 寻
千と千尋の神隠し

 

māo de bào ēn
猫 的 报 恩
猫の恩返し

 

hā ěr de yí dòng chéng bǎo
哈 尔 的 移 动 城 堡
ハウルの動く城

 

dì hǎi zhàn jì
地 海 战 记
ゲド戦記

 

xuán yá shàng de jīn yú gōng zhǔ
悬 崖 上 的 金 鱼 公 主
崖の上のポニョ

 

jiè dōng xī de xiǎo rén ā lì āi
借 东 西 的 小 人 阿 莉 埃
借りぐらしのアリエッティ

 

yú měi rén shèng kāi de shān pō
虞 美 人 盛 开 的 山 坡
コクリコ坂から

 

qǐ fēng le
起 风 了
風立ちぬ

 

huī yào jī wù yǔ
辉 耀 姬 物 语
かぐや姫の物語

 

huí yì zhōng de mǎ nī
回 忆 中 的 玛 妮
思い出のマーニー

 

hóng hǎi guī
红 海 龟
レッドタートル ある島の物語

 

xióng māo jiā zú
熊 猫 家 族
パンダコパンダ

 

名前が2つあるものは台湾や香港などで翻訳された名前です。

どちらも趣向を凝らしたネーミングで、思わず「なるほど!」と頷いてしまう名前ばかりです。

しかし、「風の谷のナウシカ」や「天空の城ラピュタ」はナウシカやラピュタといったオリジナルの名詞が説明しにくかったのか、とてもシンプルな名前になっています。

 

◆キャラクター名も中国語に翻訳!

中国で映画公開された作品のキャラクター名もしっかりと翻訳されていました。

まずは「となりのトトロ」のキャラクター名から見ていきましょう!

 

cǎo bì mǐ
草 壁 米
メイ

 

cǎo bì gāo yuè
草 壁 皋 月
さつき

 

cǎo bì dá láng
草 壁 达 郎
お父さん

 

cǎo bì jìng zǐ
草 壁 靖 子
おかあさん

 

dà yuán kān tài
大 垣 勘 太
かんた

 

kān tài de/dí/dì nǎi nǎi
勘 太 的 奶 奶
おばあちゃん

 

lóng māo
龙 猫
トトロ

 

māo bā shì
猫 巴 士
ねこバス

 

驚いたのが、お父さんやお母さんの名前までしっかりと本名で翻訳されていたことです。

また、主人公の友人の男の子「かんた」くんに苗字があったことには驚きました。

次に2019年に公開され、中国でも大人気の「千と千尋の神隠し」のキャラクター名について見ていきましょう!

 

qiān xún
千 寻
千尋

 

bái lóng
白 龙
ハク

 

wú liǎn nán
无 脸 男
カオナシ

 

tāng pó pó
汤 婆 婆
湯婆婆

 

fāng bǎo bǎo
坊 宝 宝

 

気になるカオナシはそのまま翻訳されています。

「千と千尋の神隠し」は中国人に非常に大きな印象を残し、「千と千尋」を見て日本のアニメーション技術を学びたいという人が続出。

中国のアニメ業界にも大きな影響を与え、近年発展し続ける中国アニメ業界の起爆剤にもなりました。

 

jí bǔ lì gōng zuō shì
吉 卜 力 工 作 室
スタジオジブリ

 

gōng qí jùn
宫 崎 骏

宮崎駿

 

gāo tián xūn
高 畑 勋
高畑勲

 

スタジオジブリと両監督の名前は中国でも非常に有名で、三鷹にあるジブリ美術館は「日本で絶対に訪れたいスポット」として日本のガイドブックには必ず掲載されています。

 

◆中国でもジブリトークで盛り上がろう!

中国人の心も捉えて離さないスタジオジブリのアニメーション映画。

中国国内ではジブリ展などのイベントも開催され、その人気は不動のものになりました。「なんのジブリ作品が好き?」という話題は日本だけではなく中国でも通用します。

ぜひ中国でも「ジブリ」トークに花を咲かせてみませんか?

中国の人工知能(AI)もここまで!Alibaba版アレクサ【天猫精灵】

最近世界的に流行っているAI(人工知能)ですが、日本ではGoogleやSiri ,Alexa などが有名ですよね。

中国でアツいのは 、Alibabaが販売している天猫精灵 (tian mao jing ling)です。

こちらも上記3つと同じように話しかけると応答してくれるのですが、日本やその他のAIと口調が違い、面白いのです。

 

f:id:camusneco:20190910184639p:plain




実は最初に発売されたのは2017年なのですが、段々と新しい形やバージョンがでています。

Alexa等と同じ小さい円柱形のもののあれば、その名の通り猫ちゃんの形の物もあります。

 

今回はそんな天猫精灵 について使い方やできること、使える中国語など全てをご紹介します!

 

①天猫精灵 とは?

Alibabaグループが発売したスピーカー型人工知能で、Wi-FiやBluetooth環境の下で指示すると対象の家具家電の操作等もできます。

 

 

②天猫精灵 でできること

 

【家電音声操作】灯光/电视/空调/窗帘=電気/テレビ/エアコン/カーテン
上記の家具家電の操作ができます。

 

【一般的機能】歌曲/新闻/相声/有声书=曲の再生/ニュース/会話/オーディオブック
上記機能も備わっています。

 

【オーダー機能】手机话费/生活用品等一句话轻松下单,声纹识别不必担心安全隐患
=携帯電話への課金(中国では課金制simカードも多く利用されています)や生活用品一式を簡単に注文できます。
更に、最近アメリカではAIが勝手に夫婦の会話を録音し第三者に送信してしまうという事件もありましたが、安心のセキュリティシステムと謳っています。
※こちらは全てのAIアイテムに記載があると思いますが・・・自己判断です。

 

【知育機能】益智儿歌/儿童故事/国学启蒙,陪伴孩子健康快乐的成长
=子供向けの歌や物語、語学学習で楽しく子供の成長をサポート

 

【生活情報】天气预报/生活水电费/周边查询/时间等等一句话即可播报你需求的信息
=天気予報/ライフラインの料金/周辺検索/時間等、必要な情報を聞けば直ぐ応答!

 

【機能アシスタント】日程提醒/闹钟提醒/留言/找手机等等全能生活小助手
=スケジュールリマインダー/アラーム/音声メッセージ/携帯捜索機能など
あらゆる生活サポートの機能があります。

 

③天猫精灵と話す中国語 ~彼女には裏の顔がある?!~

<呼称>天猫精灵はあなたのことを你だけでなく主人<zhu ren>と呼びます。
日本でよく使われているSiriやAlexaはご主人様・・・なんて言いませんよね。
ちょっと不思議な感覚です。

 

(会話例)
私たち:天猫精灵!

天猫精灵(以下它):我在,你说

私たち:明天北京会下雨吗?(明日北京は雨が降る?)

它:雨不大,明天北京小雨、外出请记得带雨伞。(明日北京は小雨で、雨はひどくないけど外出するときは傘を忘れずにね。)

 

優しい、かわいい、便利!と思ったあなた・・・だまされています。
実はこんな事もいいだします。

 

(会話例2)

私たち:天猫精灵!找我的手机一下(ケータイ探して!)
(彼女が聞き取れなかった場合)
它:听不懂你的问题啊 这样调戏本精灵 真的好吗?(なんて言ったのかわからない。こうやって私をからかって楽しいの?)

 

いきなり手のひらを返してきました!中国人女性のツンデレなかわいさを忠実に表現しているのでしょうか・・・・

 

私自身も持っていますが、時々ツンツンしたり無視したりしてくるのです。

それがちょっと面白くてハマっています。

中国語を勉強するとき、他人に話す機会がない、またはちょっと躊躇してしまう場合は彼女に話しかけてください。大変勉強になります。


【おまけ】天猫精灵は腹黒い?!

ネットで少し前に話題になった動画がありました。(今もyoutubeで見ることができます)

題名は「靠!被天猫精灵调戏!(クソ!天猫精灵にからかわれた!)」
というものです。

 

内容は撮影者の若い女性が天猫精灵に「老子吃火锅,你吃火锅底料(私は火鍋を食べるから、あなたは火鍋の素(薄めてスープにする素)を食べて~)」と言ったら、天猫精灵はすぐに続けて永遠と言い返します。ちなみに老子とは俺様、といったようなニュアンスです。

 

「老子吃泡面,你吃调味料包,老子吃凤爪,你吃陈年泡椒,老子吃西瓜,你吃西瓜皮皮,老子喝酸奶,你舔酸奶盖盖,老子吃辣条,你舔塑料袋袋,让我吃火锅底料,呵呵~不存在的。(私がカップラーメン食べるからあなたは調味料の袋を食べて、鳥の足<鳥の足とトウガラシを一緒にした料理があります>食べるからあなたは唐辛子を食べて、ヨーグルトを飲むからあなたはフタを舐めて、お菓子を食べるから(Latiaoというお菓子)あなたはプラスチックの袋を舐めて、私に火鍋の素を食べさせる・・・?ふっ(呵呵は鼻で笑う感じ)ありえない)」

 

すごく長い反論の後、起点に帰って罵倒してきました。賢いというか腹黒くておもしろいです・・・・!

 

この天猫精灵、いまならTaobaoなどでも安く手に入るようになりました。

是非チェックしてみてください。

挫折させない。教本にとらわれず無料でも上達する中国語3

長々と紹介してきた「勉強嫌い&面倒くさがりな私の勉強法」の最終章です。

最後には教材や無料学習法も紹介します。

 

④子音や変わった発音にチャレンジ

子音一覧は以下の表の通りです。

f:id:camusneco:20190611234445p:plain

ピンイン

 

ローマ拼音と言われるだけあって、ほとんどはローマ字の発音と似ており、youtubeなどで中国語 子音 発音 など、検索して正しい発音を聞けば問題なく読めます。

 

問題はzhi、chi、shiの発音です。

いわゆる巻き舌で発音するもので、ヤンキーの喧嘩の”てめぇ こらぁ!” この、“らぁ”の部分、”こるぁ”の感じで下を巻いて発音しますよね。

その、”る”の部分でストップです!

zhiは携帯のバイブレーションのように振動っぽく発音してみましょう!

chiは下を巻いて、ち と つ の間のような発音です。

美味しいを意味するハオチーのチーです。

Shiも下を巻いて発音します。

これはyoutube等で正しい発音を聞くのが早いです。

全て舌は巻いて歯は閉じておきましょう。

上記表のrも巻き舌します。

Pの破裂音ははっきりと。

ほかの変わった発音ですが、数字を数える際。。。。   

九:   Jiǔ ローマ字で読むと “ジウ“ですが、ネイティブの発音を聞けばジォに聞こえます。

さらに、四:sìでは、sとiでありますが、“し”でなく、“スー”となります。

 

最後に…

 

⑤単語数を増やす  & 教材についてご紹介します。

ポイントは

★1つの漢字を派生させて連想ゲーム感覚で単語を覚える

★できないできないと挫折しないように使わない単語は後回し

です!

後は単語数を増やしていって、

表現や単語の使い方を覚える →→→ 必然と作れる文も多くなってくる。

 

ここからは地道な積み重ねです。

1つの漢字から派生して覚えることは近道です。

そして名詞と動詞をセットで覚えると楽ですね!

 

たとえば…..

坐 zuò 座るという動詞 →  坐位 zuòwèi 座席 

(坐の漢字の読み方はそれぞれ同じzuòですから、覚えやすいです)

 

他にも、学生xuéahēngですが、大学生、小学生は それぞれ大学生dàxuéshēng  小学生xiǎoxuéshēngと、同じ漢字の部分は同じなのです。

スラスラ音読できるようになるのは簡単かも?!

 

☆A是B吗?→AはBですか?

ここに当てはめて単語を覚えていきましょう。

你是中国人吗? nǐshì zhōnggúo rén 吗?あなたは中国人ですか?

 

☆このような感じで、すこしずつ簡単な単語を増やしては文法に当てはめて使うイメージを持ちながら覚えていきましょう。

私の考えですが、いくら参考書に載っていても使わない言葉は使わない。

または、他の言葉で代用ができる。

分かることに越したことはないですが、最初はなんとなくで良いと思うのです。

もちろんレベルアップするごとに覚えられますが順番が大事だと思っています!

ちなみに☆人の名前のローマ拼音(アルファベット表記)に出くわした時、王さんならwang ですが アルファベットだけみると声調がわからない….こんな時ネイティヴなら全て一声で読みます。なので勇気を持って読んでみましょう! 

 

〜〜もっともっと実践して中国語を覚えたい!!〜〜

カタコトでも、ゆっくりでも、使って通じる→自身を得る→モチベーションアップ

 

厳選:中国語実践/学習アプリ•サイト

 

1. Hello talk 

f:id:camusneco:20190611235017p:plain

Hello Talk

→ここでは自分の選択した言語(日本人なら 母国語:日本語、学ぶ言語:中国語)を登録すると外国(母国語:中国語、学ぶ言語:日本語)と交流できます!

画像が送れたり、通話機能・ボイスメッセージ機能も無料で使用でき、ワンクリック翻訳・訂正も出来る為、大変勉強になります。

出会い系として利用している人はほとんどおらず、現地在住の日本語を学んでいる外国人と勉強できます。

 

2. どんと来いピンイン

URL:https://dokochina.com/

読みたい中国語の発音がわからないとき、瞬時に拼音に変換してくれます。

繁体字⇆簡体字の変換もできて便利です。Google翻訳アプリ等でも代用できます。

 

3教材 :いぶこみ  (紫、ピンク)

f:id:camusneco:20190611235251p:plain

いぶこみ

いまではブックオフやネット中古サイトなどでも安く売ってあります。

 

なんと!アプリも出ています。

f:id:camusneco:20190611235321p:plain

いぶこみアプリ

わかりやすい、おもしろいだけではなく、このブログで紹介しているような中国の文化や伝統、雑学のページもありますよ!ぜひチェックしてみてください!

 

以上、いかがでしたか??中国語の勉強を始める方、または挫折経験のある方。騙されたと思って気楽に始めてみてください。

继续就是力量Jìxù jiùshì lìliàng(継続は力なり!)ですよ

中国は世界のグルメ大国!?世界の料理名・メニューを中国語で言ってみよう!

◆中国はワールドワイドなグルメ大国

日本は世界中の料理が食べられるグルメ大国と言われていますが、近年は中国も日本を凌ぐほどのグルメ大国になってきました。

中国人の間でも美食志向が高まり、北京や上海などの都市部を中心に世界各国の料理店がオープンしています。

今回は世界的に有名な料理名が中国語ではどのような名前で呼ばれているのかを見てみましょう!

 

◆中国の外国料理名の法則

世界の料理メニューの中国語を調べてみると、大きく分けて3パターンあることが分かりました。

 

①分かりやすいように意訳を料理名にしたもの

例)豚カツ→炸猪排(zhá zhū pái)

油で揚げた豚ロース肉という意味そのままです。

 

②音を残しつつ中国語を足した料理名にしたもの

例)うどん→乌冬面(wū dōng miàn)

うどんという名前を残しつつ麺料理であることを補足しています。

 

③本来の名前をそのまま料理名にしたもの

例)寿司→寿司(shòu sī)

そのまま中国語で読みます。

 

では、実際世界の料理名は中国語でどのようになっているのか実例と共に見ていきましょう。

 

◆①分かりやすいように意訳を料理名にしたもの

外国の料理が中国に浸透するにあたって、料理イメージが湧きやすいように中国語にアレンジした料理名です。

短い単語の中に調理法や国名、素材が入っており、思わず「なるほど」という名前が目白押しです。

 

tài shì jiǔ céng tǎ chǎo jī dīng
泰式九层塔炒鸡丁
ガパオ

鶏肉をバジルで炒めたタイ料理のガパオは、中国語だとそのまま表現されています。バジルは九层塔と書きますが、イタリアンのバジルは罗勒(luó lè)と言います。どちらもバジルの種類で、日本ではバジルとひとまとめにしていますが、中華圏では厳密に呼び分けされています。

 

yuè nán hé fěn
越南河粉
フォー

ベトナムを代表する米粉の麺も中国語ではこのように表します。河粉の発音が若干フォーに似ており、中国でもすっかり浸透しているメニューです。

 

xī bān yá zá huì cài fàn
西班牙杂烩菜饭
パエリア

スペイン(西班牙)のいろいろな食材を一緒に混ぜた(杂烩)混ぜご飯(菜饭)という意味で、非常にイメージしやすい料理名です。

 

bā xī kǎo ròu bā xī shāo kǎo fàng tí
巴西烤肉、巴西烧烤放题
シュラスコ

直訳でブラジル焼肉と、こちらも直球で分かりやすい料理名です。また、シェラスコは食べ放題になっているお店も多く「放題」は今や中国でも使われる日本発祥の外来語です。

 

nǎi lào huǒ guō
奶酪火锅
チーズフォンデュ

おしゃれなスイス料理もそのままチーズ鍋と呼ばれます。

 

qǐ sī là chǎo jī ròu
起司辣炒鸡肉
チーズタッカルビ

中国でのチーズの呼び方もいろいろあり、奶酪、起司、芝士などがあります。
料理の種類がありすぎて呼び方が統一されていないのも、また中国らしいと言えるでしょう。

 

zhēn zhū nǎi chá
珍珠奶茶
タピオカミルクティー

日本で大流行しているタピオカミルクティーも、中国では何年も前からドリンクの定番です。日本でも昔はパール(珍珠=真珠)ミルクティーと読んでいましたが、いつのまにかタピオカミルクティーの名前に刷新されました。中国ではタピオカをQQと呼んでいるお店もあります。ちなみにQQは中国では「プニプニのもの、グミのようなもの、弾力のあるもの」を指す言葉です。

 

◆②音を残しつつ中国語を足した料理名にしたもの

元の音+中国語料理名を合わせたものです。

汤(スープ)や饼(薄焼き)など、外来語に中国の風味を足したイメージで、近年多くなっている料理名の表現です。

 

mǎ shā wén gā lí
马沙文咖喱
マッサマンカレー

カレーの王様と言われるマッサマンカレー!マッサマンは元の呼び方で、カレー(咖喱)のみ中国語読みで表現しています。

 

gé léi pài bǐng
格雷派饼
ガレット

 

kě lì bǐng
可丽饼
クレープ

中国では穀物の粉をといて薄く焼き上げたものを総じて饼と呼びます。
そのため、クレープやガレットも例に違わず饼の一種として表現されています。

 

luó sòng tāng
罗宋汤
ボルシチ
中国では汤はお湯ではなくスープを意味します。罗宋はロシアの音読みをそのまま漢字にしたもので、直訳するとロシアンスープという意味になります。現在、ロシアは中国語で俄罗斯(é luó sī)ですが、ボルシチだけはずっと罗宋のままです。

 

◆③本来の名前をそのまま料理名にしたもの

本来の料理の呼び方にそのまま漢字をあてた料理名です。あまり多くはありませんが、最近の食べ物に多い印象があります。

 

mǎ gé lì tè pī sà
玛格丽特披萨
マルゲリータピザ

中国では今やピザは当たり前のように普及していましたが、少し前までは披萨饼と呼ばれていました。ピザは比萨(bǐ sà)とも書かれることもあります。

 

lā shā lè shā
喇沙、叻沙
ラクサ

ココナッツのスープのシンガポールラクサもそのままです。中国では一時期流行して、フードコートに専門店が出ていたこともありました。

 

kē bù sè lā
科布色拉
コブサラダ

おしゃれなサラダもそのまま表します。カフェメニューは本来の呼び方をそのまま漢字にしたものが多い印象です。

 

◆中国で世界中の料理を食べてみよう!

中国では今や世界中の料理を味わうことができます。その料理名も中国風のアレンジが効いているので非常に面白いです。

ぜひ、中国でレストランに行ったときは、メニュー表を読んでその中国語名の成り立ちを想像してみてはいかがでしょうか?

2019年すでに“热“な中国ドラマ! あらすじと公開予定先取り!

みなさん、中国ドラマは好きですか?

これまでもいくつか中国ドラマを紹介してきましたが、今回は2019年すでに”热 = アツい“ドラマを厳選してお勧めさせて頂きます。

すでに放映が終わったものも、現在進行形のものも、これから見られる、放映前の話題のあの作品も紹介致します!

 

★大ヒットドラマ微微一笑很倾城に続く?!《蜜汁炖鱿鱼》

f:id:camusneco:20190611235505p:plain

 

<2019年07月09日ごろより中国大陸で公開予定>

蜜汁炖鱿鱼は青春を題材にしたドラマで、定番ですが勢いがあります。

ゲームの世界と現実世界の恋愛ストーリーで、知らない人がいないほど人気の《微微一笑很倾城》に継ぐ人気になると予想されています。

 

★登場人物全員の顔面偏差値が高すぎてまるで少女漫画?!《致我们暖暖的小时光》

 

f:id:camusneco:20190611235642p:plain


 <2019年04月10日より放送>

こちらも小説が題材になったもので、すでに各ランキングサイトでは★の数がずば抜けておおい作品。

美男美女しかでてこない&下手な少女漫画的展開もあり、キュンキュンしたい人は絶対に見るべきです!!

 

あらすじ

卒業、就職、仕事を経て大人になるが、その過程で一番あたたかくて幸せな時期は進路選択に思考錯誤しているあの時代。なんだかんだ駆け抜けてきた青春を思い出させてくれるキュンキュンストーリー。その過程の中でのすれ違いや葛藤などが描かれています。

 

★中国、台湾では珍しいサスペンス系大大大ヒットドラマ 《我们与恶的距离》你有标准的答案吗

〜正しい答えを持っていますか〜

f:id:camusneco:20190611235714p:plain

 

<2019年03月24日より台湾で放送>

台湾で放送されたものですが、中国でも大ヒットし、どのサイトを見ても★が多くつけられています。

恋愛物、時代物を超える人気を誇るにはめずらしい社会リアリズム的ドラマ。殺人事件と人々の様子が描かれておりベタベタの恋愛ものが苦手な人でも、シリアスな雰囲気で楽しむことができます!

 

あらすじ

2年前の殺人事件によって被害者家庭がぐちゃぐちゃになってしまう。犯人の死刑確定後も弁護士らは犯人の動機を追い続ける。

死刑になったとしても亡くなった人は戻ってこない。崩れた家庭も元には戻らない。

それでも運命に定められた人々が辿る日々と犯行動機が意味するものとは。。。?

 

★人を愛する意味、失ってからその大きさに気付く物がある。 《原来你还在这里》

<优酷公開2018年11月6日 地上波2019年2月19日公開>

f:id:camusneco:20190611235756p:plain

 

元々は小説からできたドラマで、以前紹介した動画サイト优酷で公開されたものでしたが大ヒットのあまり地上波でも公開。

映画にもなりました。ベタな展開ですが、ベタさを感じさせない、むしろ深い作品です。

 

あらすじ

学生時代に出会った主人公2人ですが、主人公男性は学生時代はアプローチの仕方もわからず相手を困らせることもしばしば。

2人は付き合って順調かのように見えましたが、男性は両親のおかげでいい会社に就職。あれほどアプローチしていた男性が忙しく構わなくなった為2人は別れてしまいます。

その後、大事なものを失ったことにようやく気付いた彼はどうするのでしょうか。。。

映画版も大変オススメです。

何と大人気K-POPアイドルEXO元メンバー Kris(吴亦凡)主演です!!

 

<中国ドラマでよくある中国語字幕と吹き替えの秘密>

以前もご紹介した优酷(YOUKU)やYoutubeなどネット上でも見ることができます。

その際字幕が中国語です。

中国語を話しているのになぜ中国語の字幕をつけるのでしょう?

また、洋画を日本語に吹き替えたように口の動きが違っている、つまり、セリフが吹き替えられていることはありませんか?その秘密は……

 

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

 

中国は広大で人口も爆発的。いくつもの地方や方言があります。

それはもう標準語と関西弁、博多弁と言ったようなかわいい差ではなく、お互いが通じ会えないほど違う、まるで外国語なのです。

なので全員が理解できるように補助の意味も込めて中国語字幕が付いています。

実は漢字は同じの為、(繁体字簡体字は異なりますが)読むことはできますが普通话を聞き取れない、話せない人は山ほどいます。

なので

你的中文很标准!(nǐ de zhōnggwén hěn biāo zhǔn)あなたの中国語すごく標準(きれい)!

という褒め言葉が主流です。

配音と呼ばれる吹き替えも、役者のイメージによるものもありますがそう言った理由で吹き替えられている場合もあります。

美顔になれる中国の写真アプリがすごい!鏡の中の私は本当の私ではない?

中国のインターネットやスマートフォン業界はここ数年で著しい進化を遂げてきました。

 

以前の記事でもいくつか便利なアプリを紹介致しましたね。

どこに行くにもリサーチ、予約、移動、支払いまでケータイだけ持って出かければ何でもできてしまう時代なのはもうみなさんもご存知ですよね。

 

以前ご紹介した旅行にも便利なアプリはこちら ↓ ↓ ↓

www.lang-china.space

 

さて今回は、女性必見、いいえ、男性にも役に立つ、、中国の別格写真アプリについてご紹介?暴露?していきます!

(何故男性にも役に立つのかは記事を最後まで読んでいただければわかりますよ☆)

 

鏡に映る自分は本当の自分ではない?!

これは一体どういう意味なのでしょうか?

上記は中国のカメラアプリが凄すぎて(とても美しく撮れるので)、鏡に映る自分(現実)の自分ではなく、写真アプリで撮った写真(後に加工している場合も)の中の自分が自分だと認識している女子を言い換えた言葉なのです!(一時期中国の2チャンネルのような場所で書き込まれていました)

 

では、

  • 中国のカメラアプリがどれほどすごいのか?
  • 今日からあなたの携帯でも使える人気アプリランキング
  • おまけ

以上3点をご紹介します!

 

★中国カメラアプリはどれほどすごいのか?

中国のカメラアプリは韓国や日本よりも進んでいる言われています。

というよりも、中国でヒットしたカメラアプリが日本や韓国に進出している場合が多いです。

まず一番有名王道な”美图秀秀“を使って紹介します。

日本でもMeituという名前で配信されています。

 

f:id:camusneco:20190612000103p:plain



上画像、フリー素材の女性の画像をお借りしてワンタッチ加工してみました。

 

フリー素材の元画像が小さすぎたため左右の加工後の画像がボケてしまっていますが… ワンタッチ加工でもこのレベル。(※実際にご自身で撮った写真ですとボケることはほぼありません)

左はアイドルや芸能人のような理想のほっそりしたフェイスライン。もちろん無料ですのでぜひご自身の写真を使って試してみてください。

画質が悪いフリー素材よりも見慣れた自分を使うことでかなり変化を実感できます!

加工は加工でもそれだけではありません。

 

以下ご覧ください。

 

美妆:メイクアップ

一键美颜:ワンタッチ自動美化

磨皮:シワ消し

肤色美白:肌のトーンアップ

面部重塑:輪郭の調整

f:id:camusneco:20190612000218p:plain

 

瘦脸瘦身:顔と体をスリムにする

祛斑祛痘:シミやニキビ消し

高光笔:ハイライトペンシル

袪皱:ほうれい線除去

增高:写真全体を自然に縦に伸ばしスタイルを良く見せる

f:id:camusneco:20190612000231p:plain

 

眼睛放大:目を大きくする

祛黑眼圈:クマ除去

亮眼:黒目に光を加える

f:id:camusneco:20190612000251p:plain

 

美图秀秀にはほかの機能もあります。

f:id:camusneco:20190612000305p:plain

美化图片:写真のコントラストを変える。景色や食べ物の写真の加工などにも。

人像美容:上で紹介したフォトショップです。

美图黑科技:新しい機能がよく追加されますが、撮った写真を絵にできたり2次元っぽく加工できます。

拼图:複数の写真を合わせてコラージュが作成できます。

社交圈:撮った写真をアップして他ユーザーと共有する

使用攻略:こちらは大変オススメです!写真の撮り方やコツ、ポーズなどを可愛い女の子ライターが自分の写真とともにアップしています。写真を可愛く撮りたい方必見!

 

★中国の写真アプリランキング!Best3

1,美图秀秀 手机版

f:id:camusneco:20190612000700p:plain

2,美拍app

f:id:camusneco:20190612000617p:plain

 

3,美颜相机

f:id:camusneco:20190612000543p:plain



どれもおすすめです。

人それぞれ好みがあるので使ってみて決めて見ることをお勧めします。すべてappstoreにもあるので一度試してみてください。

男性の皆さんも是非一度試してみてください。

SNS上で写真をみて可愛いと思った女の子、ネットで知り合った女の子、実は。。。? あとは使ってみて確かめてください。

某美容系Youtuberによると、加工するまでが化粧、とのことです。

 

★おまけ

インスタグラム、微博でも度々問題?!になっている写真加工。

うまく利用すると自分だけたまたま映りが悪いみんなで撮った写真を修正することもできます。

淘宝やalibabaで服を買うとき、着用モデルさんをフォトショップで伸ばしていることが多々あります!ご自身で修正する際も周りの景色が不自然に伸びたりしていないか確認してほどほどに利用してみてください。

勉強嫌いの私の中国語がビジネスレベルになるまで  【実践的勉強法-ver2】

前回紹介した5つのステップの2つめから紹介していきます。

前回の記事はこちら ↓ ↓ ↓

 

www.lang-china.space

 

②基礎的な母音と簡単な単語を覚えてみましょう。

母音ですが、先程の四声のうち、1声の感じで読んでみましょう。

(実際ここでは声調を気にしすぎる必要はありません)

まず、ローマ字だと、”a•i•u•e•o”の母音がありますよね。

中国語でもこれは同様ですが2つや3つで構成された複合母音などを合わせると数は多いです。

普通話の中国語ではローマ拼音を使用しますので、母音が正しく発音できることは四声と同じくらい重要です。

ですが難しく考えなくて大丈夫!

これもイメージと一緒に覚えてください。


a: ひらがなの “あ”の発音です。

i : ひらがなの”い”の発音です。

u: ひらがな”う”の発音です。口を前に突き出して言いましょう。

e:これは”え” ではなく、よく”え“の口の形で“お”という時の発音と例えられたりします

これが一番と言っていいほど難しいんですが、後ろからいきなり包丁で刺されたときの“ゔ!”という音!という風に恩師に教えられました(笑)

O: ひらがなの”お”の発音とほぼ同じですが大げさに口を突き出します。

ü:uの上に2つ丸がついたこちら。“う“よりも大げさに口を前に突き出して、“い”の発音をします。

er: eを発音した後に巻き舌のr。下を上にそらします。

 

ここまで覚えればあとはこっちのものです!

以下の表は上記ができればスルスルっとできていきます。

忘れてはいけないのが歌のように正しい発音をyoutubeで聞いたりして自分でもやってみること。

続けるとほんとにできるようになります。

赤ちゃんだって言語は周りの大人の音を聞いて覚えていきますよね。

他の2文字で構成された複合母音は以下の表ですが、ぼちぼち覚えていきましょう。

それ自体を覚えるのは難しいしイメージできずに忘れてしまうので単語を覚えるついで、という考え方でOKです。

f:id:camusneco:20190522121607p:plain

 


【いよいよ簡単な単語を覚えていきましょう。】

 

【主語】我(wǒ)わたし 你(nǐ)あなた 他/她(tā)彼/彼女
它(tā)それ、動物を指す 妈妈(māma)お母さん
爸爸(bāba)お父さん

 

【動詞】 爱(ài)愛する 看(kàn)見る 去(qù)行く 吃(chī)食べる
来(lái)来る 学(xué)勉強する 喝(hé)飲む 给(gěi)あげる

 

【名詞】书(shū)本 饭(fàn)ご飯 茶(chá)お茶
礼物(lǐwù)プレゼント 汉语(hàn yǔ)中国語

 

このように単純な音だけで構成されている単語を覚えていくとグッと語彙力が増して自信につながります!!

ここでポイントですが、漢字の読み方(例外を除いて)は同じなのでよく使われる漢字を覚えれば使い回しで読めます!

 

例えば…“趣味”を意味する単語“爱好”を覚えたいとき、初見だから発音がわからない??そんなことありません。

上で覚えた愛するという単語の 爱(ài)と、こんにちは你好(nǐhǎo)の好,すなわち、爱好(àihǎo)だと読め、覚えることができます!

 

どんどん語彙力を増やしていくことができますよ!!目でみて覚えるだけでも読むことができるようになります。

 

③簡単な文を覚える(小学生レベルの英語をベースに考えましょう)

簡単な文から覚えて、後々派生したり文型を覚えていくことができます。

上記で覚えた単語だけでも十分な文を作ることができます。

ここで先に述べておきたいのが、”了le”は変化や完了、過去のことなどなどを表します。

 

最初は取り敢えず、過去のこと(edの代わり)の用法を使いましょう。

“是shì”は英語でいう、isやare(過去形も同じ)です。

“的de”は所有格を表す、“〜の“と訳します(的はしばしば省略されます)

 

(例)

S(主語)+V(動詞)→ 他来了tāláile(彼がきた)

S+V+C(補語)→她是我的妈妈tāshìwǒdemāma(彼女は私の母です)

S+V+O(目的語)→我爱你wǒàinǐ(私はあなたを愛している)

 

同じ感じがつく文なら発音は必然とわかりますよね。

使い回しできますし、この型に当てはめると簡単にいろんな文を作れます。

英語のように動詞自体の活用がないので簡単ですよ!!

読めなくても書くところから始めましょう!!

 

次回はいよいよ最終章。

④子音や変わった発音にチャレンジ

から、教材紹介と無料でできる勉強法をご紹介します!