中国語での道案内

最近はどこに行ってもスマホで地図検索ができるようになりましたね。

車に乗ればナビがあります。

それでもやはり、人に道を聞きたくなる時があるものです。

経済発展の著しい中国の街は、その街並みも急速に変化していきますので、

 

ぐるぐる回っているうちに方向がわからなくなってしまった・・・

近くまで来ているはずなのに・・・

目印になるお店がなくなっている!?

 

などなど。

 

そんな時、誰かに実際に指差しながら、そこですよと言ってもらえるとホッとしますね。

今回は道案内に使える基本的な表現をご紹介します。観光客が地図を広げながら歩いているときは、地図を指差しながら案内するといいですね。

 

『まっすぐ行ってください』

進行方向は指を差せばいいのですが、「向こうに・・・」の後が重要ですよね。まずは進み始めましょう。

次で紹介されているような言葉を伝えるだけでも、相手に大体の方向を指し示すことができます。

 

往前走  wǎng qián zǒu. まっすぐ行ってください

往左/右拐 wǎng zǔo/yòu guǎi. 左/右に曲がってください

 

どの交差点を?

実際の道は碁盤の目のようにキチンとなっているわけではありませんよね。

相手が安心できるように具体的な表現が必要です。

例えば、案内するルートの道が先で大きくカーブしている場合、「まっすぐ言ってください」と言うだけでは相手はその後別の道に迷い込んでしまうかもしれません。

何か信号などの目印がある場合、それは一つ目なのか、二つ目なのかといった点を踏まえて行き先を教えてあげるといいでしょう。

 

顺着路往前走 shùn zhe lù wǎng qián zǒu. 道なりにまっすぐ行ってください

第一个红绿灯往左拐 dì yí ge hóng lǜ dēng wáng zúo guǎi. 一つ目の信号で左に曲がってください

 

目的地に到着です

目的地が人の多い繁華街ならば似たようなお店がいくつも軒を連ねていたり、また目的地が住宅街の中ならばその辺りに似たような建物ばかりということもあります。

せっかく近くまで来ても方向が違えばまた迷ってしまします。最後に目的地が右手にあるのか左手にあるのか教えてあげましょう。

 

〇〇在你右手/左手边  〇〇zài nǐ yòu shǒu/zúo shǒu biān. 〇〇は右手/左手にあります

 

道案内で役立つ単語いろいろ

道案内の際に知っておくと役に立つ単語をいくつかご紹介します

红绿灯 hóng lǜ dēng 信号 
十字路口 shí zì lù kǒu 十字路 
交叉口 jiān chā kǒu 交差点 
过马路 guò mǎ lù 道を渡る 
对面 duì miàn 向かい
然后 rán hòu そして

 

所要時間を伝えてあげることもお忘れなく

せっかちな性格でもそうでなくても、中国人は大抵、何(手段)でどのくらい(時間)かかるかを知りたがります。

それによって、歩くか交通機関を使うかを自分で決めます。大体でいいので、所要時間をまず教えてあげましょう。

 

走路大概五分钟。  dà gài zǒu lù wǔ fēn zhōng 歩いて五分くらいです。

 

どうしても上手く説明できないときもありますね。

そんな時もし可能であれば「一起走吧!」yì qǐ zǒu ba「一緒に行きましょう」と言って一緒に行ってあげるのもいいでしょう。

それをきっかけにお友達になれるかもしれませんね。